추천도서

  • (譯註) 禮記集說大全. 坊記

    발행연도 - 2016 / 編: 陳澔 ; 譯: 鄭秉燮 / 學古房
    • 도서관 인천도서관
    • 자료실 [인천]보존서고(일반)
    • 부록 부록없음
    • 등록번호 KM0000367629
    • ISBN 9788960715677
    • 형태 411 p. 24 cm
    • 한국십진분류 철학 > 경학 > 예류
    • 카테고리분류 인문 > 동양철학 > 동양철학 일반

전체도서관 소장정보

소장정보 리스트입니다.
자료실 대출상태 반납예정일 청구기호 등록번호 자료예약 상호대차 책마중 정보출력
역주 예기집설대전 방기편. 순자계열에서 발달한 예치사상으로, 유가의 정치사상에 나타났던 다양한 면모를 엿볼 수 있는 중요한 문헌이다. 예라는 것은 잘못이 발생하기 이전에 불미스러운 것을 사전에 차단함으로써 백성들을 교화한다는 것이다.
역자서문
일러두기

제1절 군자의 도(道)와 방(坊)
제2절 예(禮)와 약(約)ㆍ교(驕)ㆍ겸(慊)
제3절 규제와 반(畔)
제5절 예(禮)와 의(疑)ㆍ미(微)
제5절 별(別)과 무혐(無嫌)
제6절 군자의 사양(辭讓)
제7절 이록(利祿)과 사(死)ㆍ망(亡)
제8절 귀인(貴人)과 상기(尙技)
제9절 군주와 민언(民言)
제10절 남에게 돌리고 자신을 탓하는 일
제11절 부모에 대한 효
제12절 효(孝)와 목(睦)
제13절 효(孝)와 경(敬)
제14절 효(孝)와 자(慈)
제15절 군주와 효
제16절 경(敬)과 예(禮)
제17절 제례(祭禮)와 교화
제18절 빈례(賓禮)ㆍ상례(喪禮)와 교화
제19절 효제(孝弟)ㆍ상례(喪禮)ㆍ빈례(賓禮)와 교화
제20절 예(禮)와 이(利)
제21절 이(利)와 교화
제22절 예(禮)와 남녀유별(男女有別)
(譯註) 尙書正義. 6 (譯註) 尙書正義. 6 2019 / 傳: 孔安國 ; 疏: 孔穎達 ; 譯註: 金東柱 / 전통문화연구회
(譯註) 尙書正義. 7 (譯註) 尙書正義. 7 2019 / 傳: 孔安國 ; 疏: 孔穎達 ; 譯註: 金東柱 / 전통문화연구회
상서학사  : 『상서』에 관한 2천여 년의 해석사 상서학사 : 『상서』에 관한 2천여 년의 해석사 2016 / 지은이: 劉起釪 ; 옮긴이: 이은호 / 예문서원
현상학과 유식론 현상학과 유식론 2006 / 윤명로 지음 ; 이남인 엮음 / 시와 진실
시경 시경 1999 / 엮은이 미상 ; 심영환 옮김 / 홍익출판사
(新譯)詩經 (新譯)詩經 1999 / 이기석 ; 한용우 譯解 / 弘新文化社
(冠婚喪祭.鄕禮.相見禮)六禮이야기. 1 : 천 (冠婚喪祭.鄕禮.相見禮)六禮이야기. 1 : 천 1995 / 權光旭 著 / 해돋이
(譯註) 禮記集說大全. 坊記 (譯註) 禮記集說大全. 坊記 2016 / 編: 陳澔 ; 譯: 鄭秉燮 / 學古房
(譯註) 禮記集說大全. 中庸 (譯註) 禮記集說大全. 中庸 2016 / 編: 陳澔 ; 譯: 鄭秉燮 / 學古房
(譯註) 禮記集說大全. 1-2 (譯註) 禮記集說大全. 1-2 2013 / 정병섭 / 學古房
禮記集說大全. 2 禮記集說大全. 2 2006 / [진호 저] ; 宋明鎬 譯 / 높은밭
춘추좌전  : 중국 문화의 원형이 담긴 타임캡슐 춘추좌전 : 중국 문화의 원형이 담긴 타임캡슐 2009 / 좌구명 지음 ; 김월회 풀어씀 / 풀빛
효경 한글역주 효경 한글역주 2009 / 김용옥 [지음] / 통나무
(新完譯)忠經 (新完譯)忠經 2006 / 金學主 譯著 / 明文堂
도와 덕 : 다산과 오규 소라이의 <중용> <대학>해석 도와 덕 : 다산과 오규 소라이의 <중용> <대학>해석 2004 / 금장태 지음. / 이끌리오

주요 키워드

통계(나이)

통계(나이) 데이터
나이 대출건수
10대 미만0
10대0
20대0
30대0
40대0
50대0
60대0
70대0
80대0
90대0

통계(연도)

통계(연도) 데이터
연도 대출건수
2017년0
2018년0
2019년0
2020년0
2021년0
2022년0
2023년0
2024년0
2025년0
2026년0

해당 페이지의 만족도와 소중한 의견 남겨주세요.

등록